Pele is 80 years old today. Although the first generation of football champions are old, they still have extraordinary popularity. Previously, Pele was placed in the offensive midfielder in the selection of the best player in football history in "French Football". This setting has aroused many people’s doubts, but some Brazilian media agree that "French Football" put Pele in the attacking midfielder position. They believe that Pele’s position on the field is ponta de lança. The literal translation of Portuguese is the tip of the spear, which means that the player is playing a pioneer role on the attack line. But ponta de lan亚博网址电脑版ça and center are not the same thing. This Portuguese term is not easy to find in the football language of other countries, just like the trequarista in Italian football. The positioning of ponta de lança is a superb shooting skill, capable of scoring ahead, and at the same time having the ability to cooperate with other teammates in the midfield, open up the space, and then solve the battle by himself, so "French Football" will be Pele Putting it in an offensive midfielder still makes sense in itself.
贝利今天80岁。尽管第一代足球冠军已经老了，但他们仍然享有很高的知名度。此前，贝利被选为“法国足球”足球史上最佳球员的进攻中场。这种情况引起了很多人的怀疑，但是一些亚博网址电脑版巴西媒体同意，“法国足球”使贝利处在进攻型中场位置。他们认为，贝利（Pele）在球场上的位置是蓬塔·德兰萨（ponta delança）。葡萄牙语的字面翻译是矛的尖亚博网址电脑版头，这意味着玩家正在进攻线上扮演先锋角色。 但是蓬塔·兰萨和中心不是同一回事。与亚博网址电脑版其他国家的足球语言一样，在葡萄牙语中很难找到这个葡萄牙语术语，就像意大利足球中的trequarista一样。蓬塔·兰萨（Pontalança）的定位是一种出色的射门技巧，能够得分，并且能够与中场其他队友合作，开拓空间，然后自己解决战斗，所以“法国足球”将是贝利（Pele），将其放在进攻型中场本身仍然很有意义。